Day (5) - Family

 


Day (5) - Family

ကျနော်တို့ဒီနေ့ family (perhe) နဲ့ဆိုင်တဲ့ စကားလုံးတွေလေ့လာကြမယ်။ စာပုဒ်ဖတ်ကြမယ်။ 


🌻ပထမဆုံးအနေနဲ့ ဒုတိယပုံထဲက vocabulary 14 လုံးကို အရင်ကျက်ပါ။ isoveli, pikkuveli ကိုရှင်းပြချင်ပါတယ်။ veli ဆိုတာက အကိုပါ။ 

iso - big, 

pikku - small

အဲ့တာကြောင့် အကိုကြီးဆိုရင် isoveli

အငယ်ဆိုရင် pikkuveli ဒီလိုသုံးပါတယ်။ ( sisko - sis မှာလည်း ထိုနည်းတူပါပဲ )


🌻ကျက်ပြီးရင် တတိယပုံနဲ့ နောက်ဆုံးပုံထဲက စာလုံးတွေကို ကျက်ပါ။ နောက်ဆုံးပုံထဲမှာ မဆံ့တာနဲ့ တတိယပုံထဲကို ကျန်တဲ့စာလုံးတွေထည့်ထားပါ။ ဒါကြောင့် နောက်ဆုံးပုံကို အရင်ကျက်ပါ။ ပြီးမှ တတိယပုံထဲက စာလုံးတွေကို ကျက်ပါ။


🌻ကျက်ပြီးပြီဆိုရင်တော့ ကျနော်တို့ စာပုဒ်ဖတ်ကြစို့။


Isäni nimi on Jukka. 

အဖေနာမည်က Jukka. (ရုကာ)

Hän ei työskentele enää, 

သူကအလုပ်မလုပ်တော့ဘူး ( He does not work anymore )

koska hän on vanha. 

ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူကအသက်ကြီးပြီ။ ( vanha - old )

Hän ei pidä kalastamisesta, mutta hän rakastaa lukemista.

သူက ငါးမျှားရတာ/ငါးဖမ်းရတာ မကြိုက်ဘူး။ ဒါပေမဲ့ သူကစာဖတ်ရတာကြိုက်တယ်။

Äitini nimi on Leena. 

ငါ့အမေနာမည်က Leena (လဲနာ). 

Hän ei käy töissä, koska hän on kotirouva. 

သူမက အလုပ်မလုပ်ဘူး ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူမက အိမ်ရှင်မမို့လို့ပါ။

Äitini ei pidä kylmästä säästä.

ငါ့အမေက အေးတဲ့ရာသီဥတုကို မကြိုက်ဘူး။


Veljeni nimi on Mikko. 

ငါ့ညီလေးနာမည်က Mikko (မိကို/ မီကို)

Hän ei ole vielä koulussa, koska hän on vain neljä vuotta vanha. 

သူက ကျောင်းမတက်သေးဘူး ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူက ၄ နှစ်ပဲရှိသေးလို့ ( only four years old )

*ei ole vielä koulussa - တိုက်ရိုက်ဘာသာပြန်ရင်တော့ သူကကျောင်းအထဲမှာ မရှိသေးဘူး။ အဲ့လိုအဓိပ္ပာယ်ဖြစ်နေပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူပြောချင်တဲ့အဓိပ္ပာယ်က ကျောင်းမတက်သေးဘူးလို့ပြောချင်တာပါ။ 

Mikko ei syö vihanneksia. 

Mikko က အသီးအနှံမစားဘူး။

Hän tykkää leikkiä autoilla.

သူက အရုပ်ကားတွေကို ကြိုက်တယ်။

Siskoni nimi on Laura. 

အမကြီးနာမည်က Laura (လာအူရာ)

Hän ei asu enää kotona, koska hän opiskelee yliopistossa. 

သူမက အိမ်မှာမနေတော့ဘူး ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူက တက္ကသိုလ်မှာ စာသင်နေလို့။

Laura ei pidä matematiikasta, mutta hän rakastaa taidetta.

Laura က င်္သချာမကြိုက်ဘူး ဒါပေမဲ့ သူမက ပန်းချီကိုကြိုက်ျယ်။

 Hän käy kotona vain viikonloppuisin.

သူမက Weekendတွေမှာပဲ အိမ်ကို အလည်လာတယ်။

( käy ကို နှစ်နေရာသုံးထားပါတယ်။ ဒီတစ်နေရာနဲ့ အမေအလုပ်မလုပ်တော့ဘူးဆိုတဲ့နေရာမှာပါ။ စာလုံးအတူတူပါပဲ context နဲ့ အသုံးပြုတဲ့နေရာ၊ အသုံးပြုပုံပေါ်မူတည်ပြီး အဓိပ္ပာယ်ကွဲသွားတာပါ။ )

Minun nimeni on Alex. 

ငါ့နာမည်က Alex.

En syö aamiaista kotona, koska en ole nälkäinen aamulla. 

ငါကမနက်စာ အိမ်မှာမစားဘူူ ဘာလို့လဲဆိုတော့ မနက်မှာ ဗိုကိမဆာလို့။

Tykkään lukea kirjoja ja katsoa elokuvia iltaisin.

ငါစာအုပ်ဖတ်ရတာကြိုက်တယ် ပြီးတော့ ညနေပိုင်းမှာ ဇာတ်ကားကြည့်ရတာကြိုက်တယ်။

🌻ကဲ ဒီနေ့အတွက်ကတော့ ဒီလောက်ပါပဲခင်ဗျ။ 

ကျနော် vocabularyထဲမှာ  တချို့စာလုံးတွေကို စာလုံးနှစ်လုံးရေးထားပါတယ်။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ မူရင်းစာလုံးတွေကို သိစေချင်လို့ပါ။ 

ပထမစာလုံး - မူရင်းစာလုံး

ဒုတိယစာလုံး - စာပုဒ်ထဲမှာ သုံးထားတဲ့စာလုံး

စာပုဒ်ထဲမှာ သုံးထားတဲ့စာလုံးက ဘာform လဲဆိုတာ ကျနော်ရေးပြမထားပါဘူး။ သိချင်တယ်ဆိုရင်တော့ sanakirja ကနေတဆင့်ရှာကြည့်လို့ ရပါတယ်ခင်ဗျ။

#learnfinnish #finnish #finland #selfstudy





Comments

Popular posts from this blog

Day -1 (Greetings)

Studying the verbs - Day (1)

Day (2) - Weekdays